The Bikini Body Guide On My Body
In September last year, I started a workout program called the bikini body guide. I was already going to the gym regularly, and eating healthier options. However, I wanted to stick to a schedule to make it easier to know what to eat, or when and how to workout. Another thing that convinced me to try this guide was the before and after pictures of people who tried the guide - It was impressive! I then decided to start this guide created by the Australian trainer Kayla Itsines.
My pictures don't show a crazy difference, because as I said before, I was already fit before starting the guide. But if you pay closer attention to places like my legs and abs, you will notice the difference. And do you wanna know what is funny about it? Those are parts of my body I was exercising harder before starting the guide! But since I was doing it on my own, just doing what I felt was right, the results were not so great. The program guided me to a series of exercises that worked in different muscles I didn't even know existed. It was also great to create a pattern between resistance training, low intensity (liss), and high intensity interval training (hiit).
What I love mostly about the guide:
- You don't need to spend hours at the gym. All you need is around 40 min each time.
- The exercises are easy and I do them at home sometimes.
- You can see the results very quickly.
- You don't have to starve yourself. Kaila provides few yummy recipes, and a schedule of what to eat in order to get all vitamins and nutrients our body needs.
- I don't only look stronger, but I feel much stronger and energized than before.
- Following a workout and eating routine makes my body function much better, including my intestines. Yay!
- I love the method of comparing the results through pictures instead of weight. Since I also built muscle, weighting myself is not the best way to know how much more lean I got (although I'm impressed that I lost about 6 pounds).
- You can follow some other fellows changing their bodies through hashtags like: #bbg #bikinibodyguide. Seeing their pictures is motivational!
What I don't love about the guide:
- I have only purchased the first guide, and I wish there was more recipes and examples of eating schedules.
- It was hard to conciliate: college, work, and eating right, so for most of the days I packed my food. What I don't like about it is the carrying an extra bag around with my food. Which sometimes smells like food for the rest of the day.
- Soreness! Although the exercises were not very tough, I felt very sore after some of them. A fact that I don't really hate, because it reminded me my body was getting stronger. Plus I have to confess that I skipped stretching many of those times I felt sore.
Overall, thumbs up for this guide!
It's a great way to get healthier and leaner! Of course I recommended it to my friends and they love it as well. So if you are looking for a new lifestyle routine: get the guide!
And I am going to start the guide 2 soon! Stay tuned for reviews and to check my process!
Stay inspired! xo
Em setembro do ano passado eu comecei um programa de treino chamado Bikini Body Guide. Eu já estava indo para a academia regularmente, e comendo opções mais saudáveis. No entanto, eu queria ter uma programação que me ajudasse a saber o que comer, e quando ou como treinar. Outra coisa que me convenceu a tentar esse guia foram as fotos de antes e depois das pessoas que tentaram o guia. E impressionante! Então decidi começar esse guia criado pela treinadora Kayla Itsines.
Minhas fotos não mostram uma diferença muito grande porque como eu disse antes, eu já estava seguindo um estilo de vida saudavel antes de iniciar o guia. Mas se você prestar bastante atenção em lugares como as minhas pernas e barriga, você vai notar a diferença. E sabe o que é engraçado sobre isso? Essas são partes do meu corpo que eu estava exercendo ainda mais antes de iniciar o guia! Porem eu estava fazendo por conta própria, apenas fazendo o que eu sentia que era certo. O programa me ensinou uma série de exercícios que trabalham em músculos que eu nem sabia que existiam. Foi também otimo para criar um intervalo certo entre cardio, muculacao, exercicios de alta intensidade e etc.
O que eu amo sobre o guia:
- Você não precisa gastar horas na academia. Tudo que você precisa é de cerca de 40 min cada vez.
- Os exercícios são fáceis e da pra fazer ate em casa.
- Da pra ver os resultados rapido.
- Você não tem que passar fome. Kaila fornece algumas receitas deliciosas, e um cronograma do que comer para obter todas as vitaminas e nutrientes que nosso corpo necessita.
- Eu não só pareco mais fortes, mas eu me sinto muito mais forte e energizada do que antes.
- Seguindo uma rotina de exercicios e do que comer faz meu corpo funcionar muito melhor, incluindo o meu intestino. Uhul!
- Amo o método de comparação dos resultados através de fotos ao em vez da balanca. Ja que eu também construi massa muscular, me pesar não seria a melhor maneira de checar meu desenvolvimento (embora eu esteja impressionada por ter perdido quase 3 kgs).
- Você pode acompanhar outras pessoas mudando seus corpos através das hashtags: #bikinibodyguide #bbg. As fotos sao inspiradoras!
O que eu não amo sobre o guia:
- Eu só comprei o primeiro guia, e eu gostaria que houvesse mais receitas e exemplos alimentares.
- E difícil conciliar: faculdade, trabalho, e comer direito. Entao para maioria dos dias eu levei minha comida de casa. O que eu não gosto é de levar uma bolsa extra com a minha comida. Que as vezes fica com o cheiro da comida.
- Dor! Embora os exercícios não serem muito difíceis, eu me senti muito dolorida depois de alguns deles. Um fato que na verdade eu não odeio cem por cento, porque me lembra que meu corpo esta ficando mais forte. Além disso, eu tenho que confessar que eu nao fiz alongamento muitas dessas vezes que me senti dolorida.
No geral, guia aprovadissimo!
É uma ótima maneira de obter um estilo de vida mais saudável! É claro que eu recomendei para varios amigos e eles adoram o guia também. Então, se você está procurando uma nova rotina de vida: compre o guia! Infelizmente, so tem em Ingles :( Mas quem sabe essa nao pode ser ma forma de melhor seu ingles enquanto melhora seu corpo?
E eu vou começar o guia 2 em breve! Fique atento para reviews e verificar o meu processo!
Continue inspirado! xo
Posting from the New York Public Library
Working from home has its disadvantages. One of them is the fact that if you don't organize yourself well, you might be not so productive as you wish - because you don't have a boss demanding that all the work is done in a certain amount of time. A reliable schedule is fundamental. I have to say that I am becoming better at planning my days working from home. The more you fail to do your tasks, more you improve time management.
Trabalhar em casa tem suas desvantagens. Um deles é o fato de que se você não se organizar bem, você pode não ser tão produtivo como você deseja ( pelo fato de que você não tem um chefe ao seu redor pedindo pedindo pelo trabalho feito em um determinado período de tempo). Um calendário e agenda que funcionam são fundamentais. Eu tenho que confessar que estou melhorando cada vez mais no planejando dos meus dias trabalhando em casa. Quanto mais você deixar de fazer suas tarefas, mais você melhora com o gerenciamento do seu tempo.
However, there is another issue I often face when I am working from home; not being inspired or motivated. Some days I sit in front of my computer and just stare at it, not being able to start anything from my to do list. I am not sure if it’s the coziness of being at home that makes me a little lazy, or the fact that when I am outside and see other people and the world moving, I feel more energized. I am not the only one who feels that way, and that’s why coffee shops are filled with people on their computers. So whenever I have a chance, that’s what I do. I sit somewhere, sipping a delicious latte and getting shit done (ps: get shit done is my new mantra.)
No entanto, há um outro problema que eu muitas vezes enfrento quando estou trabalhando em casa: não ter inspiração. As vezes eu sento na frente do meu computador e fico olhando para ele, sem capacidade de começar qualquer coisa da minha lista de coisas para fazer. Não sei se é por causa do aconchego de casa que me faz ficar um pouco preguiçosa, ou o fato de que quando estou do lado de fora eu vejo outras pessoas e o mundo em movimento, e me sinto mais energizada. Eu não sou a única que se sente assim, e é por isso que os cafés e lugares com wifi estão cheios de pessoas em seus computadores. Sempre que eu tenho uma chance é isso o que eu faço: sento-me em algum lugar, saboreando um delicioso latte e getting shit done (ps: get shit done é o meu novo mantra.)
Another place I love to work is the New York Public Library. I feel extremely lucky to live in NYC and be able to work in a place, which was used as a set location for Sex and The City, Breakfast at Tiffany's, Gossip Girls, and so on. The architecture of the library is so gorgeous that I feel like I get an injection of inspiration! And it is by far the most quiet place I have worked. You get gorgeous tables and chairs, outlets to charge your devices, and it’s free! So if you are feeling creatively stuck inside your house: Get out for a few hours and let the world inspire you!
Outro lugar que eu adoro trabalhar é na New York Public Library. Me sinto extremamente sortuda por viver em Nova York e ser capaz de trabalhar em um lugar que foi cenário de Sex and The City, Bonequinha de Luxo, Gossip Girls, e assim por diante. A arquitetura da biblioteca é tão linda que eu sinto como se tivesse tomado uma injeção de inspiração! E é de longe, o lugar mais silencioso que eu ja trabalhei. Você tem acesso à mesas cadeiras, tomadas para carregar seu computador, e é de graça! Então, se você está se sentindo sua criatividade presa dentro da sua casa: saia por algumas horinhas e deixar o mundo te inspirar!
I am wearing:
Coat: Zara
Sweater: Jean Paul Gaultier (I am selling mine on my Depop store! just click here!)
Jeans: H&M
Boots: Stuart Weitzman
Photography: Lindsey Thoeng
Shop the look:
Little Black Dress by Tobi
My Physical Change After Moving to The US
Three and a half years ago I set foot in the US for the very first time. I was only 20 years old, and ready to start a new adventure in my life. I came to work as an au pair, and my intention was to stay here for a year to improve my English. The experience turned out to be more enriching than I expected: I not only learned a new language, but also how much the world has to offer. If I had to describe this experience with one word, I would choose the word growth.
I am so glad I made the hard decision and was brave enough to come to the US. I've reached many goals, and became a stronger person and more confident than I was before.
Stronger also physically. I often receive messages asking what I did to achieve the body I have today. I left my home country weighing around 158 pounds, and now I weigh 122. My friends keep asking for the secret, and I have decided to write this post to talk more in-depth about it.
Três anos e meio atrás eu estava pisando no EUA pela primeira vez. Eu tinha apenas 20 anos, e estava pronta para começar uma nova aventura na minha vida. Eu vim como au pair, e minha intenção era de ficar aqui por um ano para melhorar o meu Inglês. A experiência acabou sendo mais enriquecedora do que eu esperava. Eu aprendi não só um novo idioma, mas também como o mundo tem tanto à nos oferecer. Se eu tivesse que descrever essa experiência com apenas uma palavra, eu escolheria a palavra crescimento.
Hoje sou muito feliz por ter tomado essa difícil decisão, e ter dado o corajoso passo de vir para o EUA. Eu alcancei muitos objetivos, e me tornei muito mais forte do que eu era antes.
Mais forte fisicamente também. Costumo receber mensagens perguntando o que eu fiz para conseguir o corpo que tenho hoje. Eu deixei meu país pesando em torno de 72 Kg, e agora eu peso 55 Kg. Meus amigos ficam pedindo o segredo, e eu decidi escrever esse post para falar mais sobre isso.
Obviously there is not a secret. I lost weight really fast, most of it during my first year in the US. Unfortunately I can't give any good advice of what I did during that year, because I actually don't wish the same to happen to anyone. In the beginning, moving to US was harder than I expected. I felt homesick all the time, and limited for not being able to speak English fluently. I felt unmotivated to do anything, including eating. The change in my alimentation was also a big influence - I missed the food from Brazil so much!
Obviamente que não existe um segredo. Eu perdi peso muito rápido, a maior parte dele durante o meu primeiro ano no EUA. Infelizmente, eu não posso dar conselhos sobre o que eu fiz durante esse ano, porque eu não desejo o mesmo para ninguém. No início, a mudança para o EUA foi mais difícil do que eu esperava. Eu sentia saudades de casa o tempo todo, e me sentia limitada por não ser capaz de falar Inglês fluentemente. Eu me sentia desmotivada para fazer qualquer coisa, incluindo comer. A mudança na minha alimentação também foi uma grande influência, eu sentia muita falta da comida do Brasil!
At some point I was barely eating, therefore I developed a heartburn condition, which made it even more difficult to eat because anything I ate bothered my stomach. I started going to the bathroom 3 times a week instead of daily, and even though I was getting many compliments on the way I looked, I felt weak and I wasn't happy. I was too skinny, and didn't have the energy I have today.
There is a thing about changing your body that I believe you only understand after you have done it: the change doesn't happen in your body, but in your mind! After 6 months in the US my experience started to change - I was more adapted to a life far from my family, and my English improved enough to have longer conversations. I started seeing life from a different perspective. I opened my eyes to the opportunities this country could offer me, and I decided to go to school in New York City. It was the most challenging step I've ever taken in my life, and I had to work very hard to achieve it. And one of the main things I had to do was to take care of my body.
Cheguei a um ponto em que quase não comia, portanto eu desenvolvi uma gastrite nervosa, que tornou ainda mais difícil para comer porque qualquer coisa que eu comia incomodava meu estômago. Comecei a ir ao banheiro três vezes por semana, ao em vez de todos os dias, e mesmo recebendo muitos elogios por estar magra, eu me sentia fraca e não estava feliz. Eu estava muito magra, e não tinha a energia que eu tenho hoje.
Existe uma coisa sobre uma grande mudança no seu corpo que eu acredito que você só entende depois de ter feito. A mudança não acontece em seu corpo, mas em sua mente! Após 6 meses no EUA minha experiência começou a mudar. Eu estava mais adaptada com a vida longe da minha família, e meu Inglês melhorou o suficiente para ter conversas mais longas. Comecei a ver a vida com uma perspectiva diferente. Abri os olhos para as oportunidades que esse país poderia trazer para mim, e eu decidi fazer faculdade em Nova York. Foi o passo mais desafiador que eu já tomei na minha vida, e eu tive que trabalhar muito duro para alcançar esse sonho. E uma das coisas que eu tive que fazer foi cuidar do meu corpo.
This city is extremely tough, and to make it here it's crucial to be strong not only mentally but also physically. I can't afford to get sick and waste my time in bed, or not have enough energy to work hard every day. So now, after a little more than a year living in NYC, I've found the balance that I needed. I am very happy with my body, not just with the way it looks, but also for giving me the chance to wake up early every day and get shit done! I am 23 years old and there are many other dreams I want to achieve, and that is why I want to be strong and have energy to work hard.
And because I receive so many messages asking about my body, I decided to share my fitness tips with everyone who reads my blog. From now on, I am going to publish a post every Thursday talking about health, fitness, and lifestyle changes. I am going to show you some of the workouts I currently do, and the ones I am going to try in the future. I want to inspire you to eat healthier, because it can taste so damn good, and it can power your life in a way you can not even imagine.
Thank you for being part of this new project, and I want to hear your voice too! Please send me questions and suggestions. I want you to find the balance I've found to live happier with the amazing body you have!
A vida nessa cidade é extremamente difícil, e para alcançar meus objetivos aqui é crucial ser forte, não só mentalmente mas também fisicamente. Eu não quero ficar doente e perder meu tempo na cama, ou não ter energia suficiente para trabalhar duro todos os dias. Agora, depois de um pouco mais de um ano vivendo em Nova York, eu encontrei o equilíbrio que eu precisava. Estou muito feliz com o meu corpo, e não apenas pelo o que eu vejo no espelho, mas por ele me dar a chance de acordar cedo todos os dias e fazer tudo o que tenho para fazer! Eu tenho 23 anos e existem muitos outros sonhos que desejo alcançar, e é por isso que eu quero estar forte e ter energia para trabalhar duro.
E por causa das mensagens que recebo perguntando sobre o meu corpo, eu decidi compartilhar minhas dicas de fitness com todo mundo que lê o meu blog. De agora em diante, vou publicar um post toda quinta-feira falando sobre saúde, fitness, e mudanças no estilo de vida. Vou mostrar alguns dos exercícios que eu atualmente faço, e os que eu vou experimentar no futuro. Eu quero poder te inspirar a comer mais saudável porque é sim gostoso comer saudável, e pode mudar a sua vida de uma maneira que você nem pode sequer imaginar.
Obrigada por fazer parte desse novo projeto, e eu quero ouvir sua voz também! Por favor me enviem perguntas e sugestões! Eu quero que você possa também encontrar o equilíbrio que eu encontrei para viver mais feliz com o corpo incrível que você tem!
On Abbot Kinney
Shop the look:
Perfect Weather for a Camel Coat
I think it's so ironic that it is snowing on the first day of Spring. And I know I have complained enough about the winter and the cold, but can you believe the winter being so persistent? It's already March 20th, and it is not only cold but SNOWING!
Eu acho que é tão irônico o fato de estar nevando no primeiro dia da Primavera. E eu sei que eu tenho reclamado o suficiente desse inverno e do frio, mas você pode acreditar em um inverno tão persistente? Já e 20 de marco e ainda está frio e NEVANDO!
After so much horrible weather the last few months, I do feel that I can now defeat any freezing day. It did scare me when I saw the forecast for today, but I am relieved that this will be the last snow of this season (hopefully). And the good thing about this weather is that I can finally wear this great camel coat.
Embora eu gostaria que não estivesse nevando hoje, eu me sinto como se tivesse sido tão frio nos últimos meses que agora eu posso derrotar qualquer dia frio. Sim, levei um susto quando vi a previsão para neve, mas estou aliviada que essa será a última neve dessa temporada (espero).
E a parte boa sobre esse clima mais quente porem ainda frio, é que eu posso finalmente vestir esse sobretudo caramelo.
This coat is not warm enough that I could have worn it in the past few weeks, and I was hoping the weather would not become too hot all of sudden, because I was so eager to wear it. I like this transition of winter to spring, but my Brazilian side is definitely begging for a hot day in a bathing suit.
Esse sobretudo não é quente o suficiente para que eu pudesse ter usado nas últimas semanas, e eu estava torcendo para que o clima não ficasse quente de repente, porque eu queria muito vestir ele. Eu gosto dessa transição suave do inverno para a primavera. Embora meu lado brasileiro estar implorando por um dia quente vestindo apenas um biquini.
Coat: Missguided
Pants: H&M
Sweater: Uniqlo
Boots: Steve Madden
Beanie: H&M
Sunglasses: AJ Morgan
Photography: Lindsey Thoeng
Shop the look:
Twirling on the Golden Gate Bridge
Shop the look:
California Desert Part Two
My recent trip to California blew my mind even more than I had expected. I have always heard great things about the West Coast and have seen it many times on TV and in movies, but nothing is like actually being there. The first thing that I noticed was the people's hospitality and friendliness. I guess living in NYC made me used to the rhythm of this city that never sleeps, but also doesn't have time for a warm smile or perhaps a thank you. I am not saying that people are rude or mean in New York, I am also part of this place, and I freaking love it here. I just can't ignore that there is something about CA, like a happy vibe in the air. Maybe it was just the weather.
Minha recente viagem para a Califórnia pirou minha cabeca mais do que eu esperava. Sempre ouvi dizer como o West Coast é otimo, e tambem sempre vi nas telas. Mas nada se compara com a sensacao de estar lá. A primeira coisa que me chamou a atenção foi a hospitalidade e simpatia das pessoas. Eu acho que morando em NYC acabei me acostumando com o ritmo dessa cidade que nunca dorme, mas que também não tem tempo para um sorriso ou as vezes um obrigado. Eu não estou dizendo que as pessoas são rudes ou mal educadas em Nova York , eu também sou parte desse lugar e eu f * amo morar aqui. Eu simplesmente não posso ignorar que há algo sobre a CA, como uma vibe feliz no ar. Talvez seja so por causa do clima.
In Palmdale however, the place where these pictures were taken, people were not particularly nice. We found this movie set and although we knew that we needed an authorization to shoot there, we wanted to check out the place. Until a big guy who seemed like he just came out of an 80's movie, wearing weird clothes and an unfriendly face, kicked us out. Ok, he was not that mean, but he looked like it.
Falando sobre pessoas simpaticas, a regra de que as pessoas sao mais simpaticas na Costa Oeste que acabei de mencionar não cabe a uma pessoa que conheci em Palmdale, o lugar onde essas fotos foram tiradas . Encontramos esse cenário de filme e embora nós ja sabíamos que precisávamos de uma autorização para fotografar lá, nós ainda queriamos dar uma olhada no lugar. Até que um cara grande que parecia que tinha acabado de sair de um filme dos anos 80, vestindo roupas estranhas, com uma cara não tao amigável, nos expulsou. Ok, ele não foi tão bravo como parecia que seria.
We got to take some pictures near the movie set and then we moved back to the beautiful desert, where we took most of the pictures. There is no way I can describe how it feels to be there in the middle of nowhere. I felt like I was part of a movie. I was fascinated by its immensity, the Joshua trees and cactuses, the snakes holes in the warm sand, and the sun shining so bright that I could barely keep my eyes open! I guess that was what I liked the most about this trip. The chance to see the imaginable and the unimaginable.
Nós conseguimos tirar algumas fotos perto do set de filmagem e em seguida voltamos para o deserto lindo, onde tiramos a maioria dessas fotos. Não há outra maneira para descrever o sentimento de estar lá no meio do nada, me senti como se estivesse em um filme. Fiquei fascinada com a imensidão do deserto, os cactus, os buracos na areia quente feitos pelas cobras, e o sol brilhando tão forte que eu mal conseguia manter os olhos abertos! Eu acho que isso foi o que eu mais gostei sobre essa viagem. A chance de ver o imaginavel e o inimaginável.
Shop the Alexander Wang x H&M collection on my Depop account
I was very lucky (and I was definitely fast) getting these amazing items by Alexander Wang for H&M. The collaboration was a success: the clothes are incredibly beautiful, great quality, and Wang's modern designs just proved that he is The Man.
Some of the items I got only for this shoot. I only worn them once (for the shoot), so they are basically new. I am selling them on my Depop account - for who does not know Depop (really?), it's an amazing app which you can sell and buy stuff.
I am selling them for the same price I paid (besides one of the dresses because I love it so much and I am only selling it for a good deal), so don't waste your time!
Eu tive muita sorte (e definitivamente fui rápida) conseguindo esses itens incríveis do Alexander Wang para a H&M. A colaboração foi um sucesso: as roupas são incrivelmente lindas, otima qualidade, e o design moderno do Wang comprovou que ele é O Cara.
Alguns dos itens que eu consegui apenas para esse ensaio. Eu só usei uma vez ( para o ensaio ), então eles são basicamente novos. Eu estou vendendo eles na minha conta no Depop ( para quem não conhece o Depop é um aplicativo incrível que você pode vender e comprar coisas).
Eu estou vendendo eles pelo o mesmo preço que eu paguei ( com excessao de um vestido que amei muito e so vou vender se valer a pena), então não percam seu tempo!
Photography: Lindsey Thoeng
California Desert
I think you might have noticed by now, but my girlfriend Lindsey and I love to take photos. So we really wanted to visit photogenic places during our trip to California and one of them was the Palm Desert.
We stayed in LA for majority of our time in CA, but we also visited other cities such a Palm Spring. The Palm desert is located near the highway that we had to drive through in order to get to Palm Springs. We arrive at the Desert a little bit late and almost missed the sunlight.
We had to be really fast choosing where we wanted to shoot, parking the car, preparing the camera equipment, and getting the shots. You can notice how the sky changed it's colors in these photos. We basically had 15 min to enjoy the light and get the best out of it.
And I believe we did a great job because the lighting in this photo is my favorite par. So I totally recommend shooting in the Desert during the sunset hours if possible.
This fringe jacket matches perfectly the vibe of the Desert, and these photos got featured in SO many websites. My advice is to explore different possibilities if you are going to shoot in a place like this. Dive in the boho style, or whatever you think is ideal for desert photos, whithout being afraid of wearing something different, because that is your chance to create your own Desert Editorial.
We got a little stressed out about the time because we had to shoot really fast, and also because Lindsey told me to be careful with snakes and I was kind of freaking out haha. But when we got the photos done and I got calmer, I looked around me and the view was surreal! Like any other place I had seen before! Imagine an infinity space with cactus, Joshua trees, mountains, and the gorgeous pink sky!
I was wearing:
Fringe Jacket: Forever 21
White T-shirt: All Saints
Denim Shorts: American Eagle
Boots: H&M
Photography: Lindsey Thoeng
Shop the look:
Painted Ladies
Sparkling at dusk
Pay attention to this look, and try to imagine it without the sequined jacket. I am mad at myself for not have taken a picture without it, so I could make my point clearer, but I guess you can picture it in your minds: it would be a totally simple, plane, and basic outfit. Black dress and black shoes. But when I put the jacket on: BANG! This shining jacket instantly makes me look ready for a party or fancy dinner.
Presta atenção nesse look e tenta imagina-lo sem a jaqueta. Estou com raiva de mim mesma por não ter tirado algumas fotos sem ela, assim que eu poderia fazer fazer o meu ponto de vista mais claro. Eu acho que vocês conseguem imaginar. Seria um look totalmente simples e basico: vestido preto e botas pretas. Mas quando eu coloquei a jaqueta: BANG! essa jaqueta brilhante me deixa pronta para uma festa ou um jantar chique.
I love powerful pieces like this because it makes our lives a lot easier when we need to look a little more fabulous than usual. Just throw it on and look glamorous instantly.
Eu amo peças statement como essa jaqueta de sequins, porque torna a nossa vida muito mais fácil quando queremos ficar um pouco mais fabulosas do que o normal. Basta jogá-la em cima do seu look e ficar glamurosa instantaneamente.
This jacket has lots of shine, and it's definitely an attention-getter, so don't wear it along with other bright pieces. Try a monochrome look like I did, and limit yourself when choosing accessories. Keep it simple: less is more!
These photos were taken at the Palace of Fine Arts Theater in San Francisco, a beautiful and photogenic place recommended by my dear friend Lallie Paoli.
Só não se esqueça de que o item da vez é a jaqueta! Ela tem muito brilho, é definitivamente chama muita atenção, por isso não tente usá-la junto com outras peças brilhantes. Tente um look monocromático como eu fiz, e se limite quando estiver escolhendo acessórios. Mantenha simples: menos é mais!
Estas fotografias foram tiradas no Palace of Fine Arts Theater em San Francisco, um lugar lindo e fotogênico recomendado pela minha querida amiga Lallie Paoli.
I woke up in San Francisco
After arriving in LA and exploring the area for three days (and eating the best sushi for three days), we started our drive towards San Francisco. I will never forget all the beautiful places I saw during this trip; Malibu, Santa Barbara, Big Sur, Monterey, and Santa Cruz.
I feel extremely blessed for having had the chance to visit those places, and was so impressed with how gorgeous and delightful California is.
Após o desembarque em Los Angeles e três dias explorando a regiao (e comer o melhor sushi por três dias), começamos a viagem em direção a Sao Francisco. Eu nunca vou se capaz de esquecer todos os lugares deslumbrante que vi durante esta viagem; Malibu, Santa Barbara, Big Sur, Monterey, e Santa Cruz.
Me senti extremamente abençoada por ter a oportunidade de visitar esses lugares, e tão impressionada como a Califórnia é maravilhosa.
San Francisco was a place I've always wanted to visit, and when I arrived all my expectations were met. It reminded me of NYC in that I could find anything I wanted, like great places to shop, delicious places to eat all kinds of food, and cool places to party for all types of crowd - all with a very chill vibe. And San Francisco also has the magical Marshall Beach, which has the power of switching your mood from stressed out to: WOW man! Life is amazing!
Sao Francisco era um lugar que eu sempre quis conhecer, e quando eu cheguei la todas as minhas expectativas foram correspondidas. Me lembrou um pouco de NYC pelo motivo que eu conseguia encontrar qualquer coisa que eu queria la, como ótimos lugares para fazer compras, muitas opcoes de lugares bons ara comer todos os tipos de comida, e baladas legais para todos os tipos de público. Mas, Sao Francisco tem a mágica Marshall Beach, que tem o poder de mudar o seu estado de espírito de estressado para: UAU meu! Como a vida é incrível!
We had to do a 15-minute hike to get down to the beach. Apart from us, there was hardly anybody there; probably because it was January and on the chilly side (for California). Sitting there, watching the sun go down - its colors producing incredible colors in the sky - listening to the sound of the waves moving, and sinking my toes in the chilled sand, made me realize how many amazing places there are to be explored in this world. I just wanted to raise my hands and thank God for having the chance to wake up in such wonderful places on this trip.
Tivemos que fazer uma pequena trilha para chegar até a praia, cerca de 15 minutos andando. Tinha basicamente ninguém lá além de nós, e alguns outros turistas. Sentada lá e admirando o sol se por, produzindo cores incríveis no céu, ouvindo o som das ondas que se deslocam, afundando os dedos dos pés na areia gelada, me fizeram perceber quantos lugar incríveis existem para serem explorados. Eu só queria levantar as mãos e agradecer a Deus por ter tido a oportunidade de acordar em ugares tao maravilhosos nessa viagem.
I am wearing:
Crop top: Forever 21
Ripped boyfriend jeans: Forever 21
Sunglasses: AJ Morgan
Copy the look:
What I Want From NYFW Fall/Winter 2015
I constantly have the feeling that time is passing by faster than it used to. I remember when I was little and had to wait an eternity for my birthday. Now I feel like the year goes by faster than I can realize. And Fashion Week gives me that wake-up call: Hello Raquel, it's Fashion Week again, time for new trends!
This faster pace scares me in a way, but it's what keeps me on my toes. I love how fashion is always changing, even if it's simply bringing back a trend from the past decades. It gives our closets a new perspective. I have selected some outfits and trends that caught my attention, and inspired me for fall/winter 2015.
Eu sempre tenho a sensação de que o tempo está passando mais rápido do que costumava passar. Eu Lembro de quando eu era pequena e tinha que esperar uma eternidade para o meu aniversário. Hoje em dia, parece que o ano passa mais rápido do que eu percebo. E a Fashion Week é o que me dá uma despertada: Hello Raquel, é semana de moda de novo, hora de novas tendências!
Esse ritmo mais rápido me assusta de certa forma, mas é o que me mantém empolgada. Eu amo como moda está sempre mudando, mesmo que seja simplesmente trazendo de volta uma tendência das últimas décadas. Isso dá aos nossos armários uma nova perspectiva. Eu selecionei algumas roupas e tendências que me chamou atenção, e me inspirou para o outono/inverno de 2015.
Prabal Gurung / Tommy Hilfiger / Tory Burch
Anna Sui / Denis Basso / Monique Lhuillier
Anna Sui / Lacoste / Michael Kors
Boss Womens / Anna Sui / Francesca Liberato
Colors, colors and colors! Yes, I agree that bright colors match better with spring and summer, and I love wearing lots of black and grey in the winter. However, I love this intense and dark red, purple, green and blue. Great way to escape the gloomy feeling of the season.
Cores , cores ,e cores! Sim, eu concordo que as cores brilhantes combinam melhor com a primavera e verão, e eu adoro vestir bastante preto e cinza no inverno. No entanto, eu amo esses escuros e intensos vermelhos, roxos, verdes e azuis. Ótima maneira de escapar do sentimento sombrio da temporada.
Michael Kors / Ranfan / Libertine / Prabal Gurung
Shoulders per-FUR-ct! I love how these designers applied fur to the shoulder area of these coats. It makes our upper bodies look longer and narrower, and our posture seems more straighter as is we were stronger. It also probably feels cozy and warm in our necks. Heart-eyes emoji!
Another example that has the same effect is the turtle neck, which were seen more than couple times on the runway this season.
Ombros per-FUR-ct! Eu adoro a forma como esses designers aplicaram fur na região dos ombros desses casacos. Isso faz a parte superior do nosso corpo parecer mais longa e estreita, e nossa postura parece mais reta, deixando a impressao de que somos mais fortes. Acredito também que seja super confortável na parte do pescoço. Heart eyes emoji!
Outro exemplo que tem o mesmo efeito é o casaco de gola alta, que foi visto varias vezes na passarela essa temporada.
DKNY / BCBGMAXAZRIA / Diesel Black Gold
J. Crew / Parkchoonmoo / Vivienne Hu
Now, take a look at few things that I put my eyes on and that I so want right now! Give to meee:
Agora, dê uma olhada em algumas coisas que eu coloquei meus olhos e que eu querooo agoraaa! Me daaa:
Winter is my least favorite season, but I swear I would complain less about it if I owned one of these coats by Taoray Wang. I am beyond obsessed!
O inverno é a minha estação menos favorita, mas eu juro que eu iria reclamar menos se eu tivesse qualquer um desses casacos da Taoray Wang. Estou além de obcecada!
I so want to wear this sweater! I can picture myself meeting up with my friends and seeing their astonished face staring at this Hello Lovely sweater by Libertine, plus the phone clutch of course!
Eu quero tanto esse casaco! Eu consigo me ver encontrando meus amigos e vendo a cara deles de apaixonados olhando para esse casaco Hello Lovely da Libertine, juntamente com a clutch de telefone é claro!
This dress by Francesca Liberato is so cute! I love the abstract prints and the longer length in the back.
Esse vestido da Francesca Liberato é tão lindo! Eu amo as estampas abstratas e o comprimento mais longo na parte de trás.
The shoes on Herve Leger by Max Azria were to die for. Jennifer Lopez wore a similar one on American Idol and I've been in love with it since I saw it on her.
Os sapatos no show de Herve Leger por Max Azria estavam lindos de morrer. A Jennifer Lopez usou um similar no American Idol e eu estou apaixonada por esse estilo de gladiadora desde que eu ela usando.
YES Donna Karan! I adore this look! I haven't seen anything this season that speaks to me as women power like this outfit does. It reminds me of a warrior a la "the three musketeers", but way more feminine thanks to the belt, the cleavage, and the heels. If I was wearing this outfit right now I would feel capable of anything.
YES Donna Karan ! Eu adoro esse look! Eu não vi nada nessa temporada que fala comigo como o poder das mulheres como esse look fez. Ele me lembra um guerreiro a la "Os Três Mosqueteiros", mas de uma forma mais feminina graças ao cinto, o decote, e o salto. Se eu estivesse usando essa roupa agora eu me sentiria capaz de qualquer coisa .
Denim is never out trended, but there is always room for more innovations. Lupe Gajardo did an amazing job with these pants and skirt.
Jeans nunca ta fora de moda. Porem, há sempre espaço para mais inovações. Lupe Gajardo fez um trabalho incrível com essa calça e saia.
Am I the only one who thinks this bag, and the way to hold it looks fabulous? Too much to handle!
Eu sou a única que acha essa bolsa e a forma de segurá-la fabulos? Achei demais!
And lastly, I could wear any piece from Michael Kors' show. Love the camel and dark green colors, the furs, and the tomboyish touch. I could happily live the entire Fall and Winter 2015 just wearing Michael Kors! Oh dreams!
Stay inspired! xo
E por último, eu vestiria qualquer peça do show do Michael Kors. Amei as cores caramelo e verde musgo, as aplicacoes de pele, e a pegada boyfriend em algumas pecas. Eu poderia viver feliz o Outono e Inverno 2015 inteiro apenas vestindo Michael Kors! Oh sonhos!
Continuem inspirados! xo
Photography Source: Mercedes-Benz Fashion Week Website.
Sweater Dress in Big Sur
Sweater Dress: Urban Outfitters
Birkenstocks: Urban Outfitters
Leggings: Urban Outfitters
Photography: Lindsey Thoeng
Copy the look:
Hidden Bloom Beach Dress by Billabong
A few weeks ago I wrote this post sharing my love for Billabong's Fade to White Collection. Today I am wearing a different piece of the collection: the soft and floaty Hidden Bloom Dress.
Algumas semanas atrás eu escrevi esse post sobre o meu amor pela colecao Fade to White da Billabong. Agora estou aqui de novo, mas vestindo uma peça diferente da coleção : Hidden Bloom Dress.
These pictures were taken in Santa Cruz, when Lindsey and I were on our way to San Francisco. This place is peacefully calm, surrounded by tall trees which made me feel far away from my daily worries. This gypsy-chic dress sways with my every move and made me feel carefree. My favorite thing about Billabong is that their fabrics are so comfortable. They know how to make beautiful surf-style clothes that also feel nice on our body.
Essas fotos foram tiradas na praia de Santa Cruz, quando eu e a Lindsey estávamos em nosso caminho para San Francisco. Esse lugar é calmo, tranquilo, e rodeado por árvores que me fizeram sentir longe de todos os meus problemas ou preocupações. Esse vestido me ajudou a senti despreocupada porque é tão confortável! Essa é a minha parte favorita da Billabong. Eles sabem como fazer roupas lindas com uma pegada surf, mas que também sejam confortaveis em nosso corpo. Obrigada Billabong.
Jaime Ashley's One Shoulder Monokini
Right now I am sitting on the couch, staring out the window. Outside I see a beautiful blue sky, and the sun shining. Although it looks nice and warm, when I check the temperature for NYC today on my phone, the numbers show me the reality: 16 degrees F.
I can't stop myself from wishing to still be in California. And to make my desire to be there even more intense, I swipe the cities on my weather app and stop at Palm Springs. I stare at the numbers again: New York City: 16, Palm Springs: 66. And my question is: Why so cold NYC?
Nesse momento eu estou sentanda no sofá, olhando para a janela. Lá fora eu vejo um lindo céu azul, e o sol brilhando. No entanto, mesmo que pareça um dia quente, quando eu verifico a temperatura de NYC para hoje no meu celular, os números me mostram a realidade: -8 graus C.
Eu não consigo parar de querer ainda estar na Califórnia. E para fazer o meu desejo de estar lá ainda mais intenso, eu passo as cidades no aplicativo de climas do celular e paro em Palm Springs. Eu fico olhando para os números novamente: New York City : -8, Palm Springs : 19. E a minha pergunta é: Por que tanto frio NYC?
I am the kind of person who thinks that everything exists for a reason. That everything is good for something, and somehow functional. But when it comes to a such cold weather, I just can't find reasons to like it. It just makes everything less fun, gray, and cold.
I can't wait for spring to come and be able to do simple things like walk outside without the painful feeling of the wind blowing in my face and ears. To be able to go on a run, to do a picnic in the park, to wear a dress, and see people smiling again. Meanwhile, today I am just going to hide inside and day-dream about that Monday in Palm Springs when I sat poolside in this gorgeous One Shoulder Monokini from Jaime Ashley, while the hot desert sun warmed up my soul.
Eu sou do tipo de pessoa que acha que tudo existe por uma razão. Que tudo na vida seja bom para alguma coisa, e tenha alguma forma funcional. Mas quando se trata de um inverno tao frio, eu simplesmente não consigo encontrar razões para gostar dele. Na minha opinião ele só faz tudo menos divertido, cinza e frio.
Estou contando os dias para a primavera chegar e eu poder fazer coisas simples como andar na rua sem a sensação dolorosa do vento soprando no meu rosto e ouvidos. De poder correr, fazer um piquenique no parque, usar um vestido, e ver as pessoas sorrindo novamente. Enquanto isso, hoje eu só vou me esconder dentro de casa, olhando para a janela e sonhando acordada com a segunda-feira que eu estava usando esse Monokini lindo da Jaime Ashley, e o clima quente de Palm Springs aquecia minha alma.
All Black Everything + Red Lips
I've always loved dressing in black, and even more so since I moved to NYC. I started using red lipstick on days that I want to look even better, it's an easy way to make a big difference!
When I have red lipstick on I definitely feel more beautiful and confident.
I am obsessed with this top from Tobi. The twisted back is so gorgeous! And with my hair up in a bun or a ponytail and a maxi necklace the back will get lots of attention.
Sounds like I already have my next look figured out! Feeling Twisted Top <3
#mycalvins
I have always been a big fan of Calvin Klein, especially his iconic underwear line.
Eu sempre
Inspirada na galeria #mycalvins, fiz uma colaboracao com a Lindsey Thoeng para criar esse look pro meu proprio ensaio.